熊伟，中国当代艺术家/雕塑家，现居美国布鲁克林/泽西城。 他对人与人之间的情感纽带和理性关系、人的身体和物体的身体之间的关系、以及人类作为自然界物种之一所扮演的角色感兴趣。 以他人之死为生，这句话概括了他最近的担忧。 然而，它所描述的自然法则似乎与我们人类现在所主张的文明和平等格格不入。 人类是一个似乎在其他生物中占主导地位的物种，但同时只是生物圈中很小的一部分。
Xiong Wei is a Chinese contemporary artist/sculptor based in Brooklyn/Jersey City. He is interested in the emotional bond and rational relationships among people, between human body and objects’ body, the role of humanity playing as one of the species in our nature. Living by other's death is the phrase that sums up his recent concerns. It described the rule of nature, however, seems incompatible with what we humans now claim civilization and equality. Humans are one species that seems to be dominant to other creatures but meanwhile just a tiny part of the biosphere.
" A Formula of My Soup:
Pork bone-*Structure: Simply speaking, my artistic practice in sculpture can be regarded as an art of integrating three-dimensional objects in space. I’m doing collage in space. Space is my paper or canvas.
Scallion, Ginger and other seasoning- *Skill: Instead of using ready-made or collected images and objects like artists like Rachel Harrison, I prefer to use elements made by myself. Excellent academic sculptural ability allows me to create whatever elements I need for my project.
Meat, Boo-ya -*Material: I like to and mainly use raw materials like wood, clay, metal, plaster, and concrete; Readymade and old found objects sometimes are also involved.
Small simmer and time- *Concept: Specific concepts are closely related to what I focus on at each stage, but topics are always about the relation of people, bodies, life, death, and rebirth."